To display the most relevant entries to you in priority,
vote for the stories you are interested in
(  )
and reject those that you are not interested in
(  )
PDAddict.com -
3 hours and 6 minutes ago
Juste une semaine aprés la sortie de l'iPhone V1 soit il y a presque 2 ans, nous
entendions déjà parler du Meizu M8 avec photos à
l'appui, caractéristiques techniques et tout et tout. Ce fut tellement rapide, que tout le
monde saluait l'exploit technique des Chinois à sortir aussi rapidement, un quasi
clône du produit de chez Apple. Seuleument, cet appareil est trés vite devennu
l'arlésienne, car personne n'avit pu l'avoir en main. Pire encore, dans l'intervalle Apple
à eu le temps de sortir l'iPhone V2 à savoir le 3G. Mais finalement Meizu nous
démontre qu'on avait tort de douter. Le site chinois IT168 est le premier a publier un
test de l'appareil et les premiers écho du testeur sont dithyrambique. Alors suivez le
lien pour un plein de photos et une vidéo du premier test de la bête (attention
traduction Google).
test du Meizu M8

|
Framablog -
8 hours and 8 minutes ago
pDésolé d'en a
href=http://www.framablog.org/index.php/post/2008/12/02/obama-change-gov-creative-commons-byremettre
une couche/a sur Barack Obama et son site de transition Change.gov mais il se passe
décidément des choses bien intéressantes actuellement du côté des
États-Unis./p pComment en effet ne pas mettre en lumière cette initiative qui propose
trois principes clairs et plein de bon sens non seulement en direction de cette transition mais
également pour le futur gouvernement./p pNe pas mettre de barrières juridiques et
technologiques au partage dans un environnement qui garantit la libre concurrence (aussi bien entre
les entreprises privées qu'entre le privé et le public), tels sont
résumés ces trois principes qui valent pour le prochain gouvernement américain
mais peut-être aussi pour d'autres pays !/p pOn en profite pour tacler au passage
YouTube qui l'a bien mérité./p pVous trouverez sur le site d'origine la liste des
premiers signataires et le moins que l'on puisse dire c'est que l'on y retrouve du beau
monde : Mozilla, Cory Doctorow, Dan Gillmor, Internet Archive, Xiph.Org, Dan Gillmor,
Tim O'Reilly, Jimmy Wales, etc./p pSans oublier Lawrence Lessig que je soupçonne
d'être directement à l'initiative de la chose ne serait-ce que parce que c'est lui qui
intervient dans l'allocution audio qui est également proposée sur le site (allocution
qui a été placée sur blip.tv mais est aussi disponible en
téléchargement direct et au format ouvert ogg theora, histoire d'être en
parfaite cohérence avec les principes exposées)./p pNombreux sont ceux qui
prétendent que le gouvernement américain a eu souvent tendance à donner le
mauvais exemple ces dernières années. Pour ce qui concerne les libertés
numériques il se pourrait bien que dans un futur proche le mouvement s'inverse, surtout si
ces principes se trouvent réellement mis en Å“uvre et respectéssup[a
href=http://www.framablog.org/index.php/post/2008/12/03/#pnote-371-1 id=rev-pnote-371-11/a]/sup./p
pimg src=http://www.framablog.org/public/divers/webshot/principles-for-an-open-transition.jpg
alt=principles-for-an-open-transition.jpg style=display:block; margin:0 auto;
title=principles-for-an-open-transition.jpg, déc. 2008 //p h3Principes pour une transition
ouverte/h3 pstronga href=http://open-government.us/Principles for an Open Transition/a/strong/p
pemCollectif d'auteurs - 2 décembre 2008 - Open-Government.us/em/p pLe futur
Président, Barack Obama, s'est clairement engagé à changer la façon
dont le gouvernement interagit avec le Peuple. Sa campagne a été une
démonstration de la valeur d'un tel changement, et offert un aperçu de son potentiel.
Son équipe de transition a href=http://lessig.org/blog/2008/12/changegov_set_free.htmlvient
de franchir un pas décisif/a en rendant ce travail de transition légalement ouvert au
partage, apportant ainsi la preuve que les valeurs qu'a prônées Obama sont celles qui
guideront son administration./p pAfin de soutenir plus avant cet engagement en faveur du changement
et favoriser sa mise en Å“uvre, nous proposons tois «Â principes pour
une transition ouverte » destinés à orienter cette équipe de
transition dans l'usage qu'elle fera d'Internet pour produire ce qui se fera de mieux en
matière de gouvernement ouvert./p h41. Pas d'obstacles légaux au partage/h4 pLe
contenu mis publiquement à disposition au cours de cette transition, telles que les
vidéos du futur Président Obama, ou les projets politiques publiés sur le site
Change.gov, devrait être placé sous licence libre de sorte que les citoyens puissent
le partager, en citer des extraits, le retravailler ou encore le redistribuer sans être
freiné par la complexité inutile qu'impose la loi./p pLe sénateur McCain et le
futur Président Obama se sont tous les deux prononcés a
href=http://opendebatecoalition.blogspot.com/2008/10/big-news-obama-and-mccain-agree-to-open.htmlen
faveur de ce principe/a pour ce qui concernait les droits de diffusion du débat
présidentiel. Ce même principe devrait être appliqué à la
transition./p pLe site a href=http://www.change.gov/Change.gov/a respecte à présent
ce principe. Le contenu présent sur ce site est placé par défaut sous a
href=http://change.gov/about/copyright_policyune licence/a Creative Commons Paternité,
laquelle en autorise l'usage, à but commercial ou non, tant que la source du document est
citée. Cette liberté est cohérente avec les valeurs promises par la nouvelle
administration. L'application de droits d'auteurs restrictifs est parfois nécessaire pour
créer une créativité productrice de valeur, mais dans le cas de discours
politiques et de débats publics, celle-ci ne serait qu'un obstacle réglementaire
superflu./p pL'engagement de l'équipe de transition en faveur de ce principe est d'une
importance capitale, et l'attention qu'elle porte à cette question, aussi rapidement,
malgré d'innombrables problèmes urgents, est fort louable./p h42. Pas d'obstacles
technologiques au partage/h4 pUne liberté de partager et de modifier le contenu qui ne
serait que juridique peut néanmoins être entravée par des limitations
techniques. Le contenu mis à la disposition de tous devrait aussi être librement
accessible, et non contraint par des obstacles technologiques. Les citoyens doivent être en
mesure de télécharger du contenu en rapport avec cette transition de sorte qu'il soit
aisé de le partager, d'en citer des extraits, de le modifier ou de le redistribuer. Il
s'agit là d'une liberté numérique essentielle./p pPar exemple, quand bien
même ce contenu pourrait être mis en ligne sur un site donné tel que YouTube, ce
dernier n'autorisant pas le téléchargement des vidéos présentes sur son
site, le contenu créé par l'équipe de transition devrait être
également mis à disposition sur un site qui lui le permet. Il serait par ailleurs
inacceptable que les sites du gouvernement empêchent les copier/coller de texte mis à
la disposition du public ; de la même façon, mettre en ligne des
vidéos à l'aide d'un procédé ne permettant pas d'en extraire et d'en
réutiliser des passages facilement et légalement en empêche l'accès et
interdit la participation./p pNous encourageons donc fortement l'équipe de transition
à faire en sorte que le matériau qu'elle a placé sous licence libre soit en
outre librement accessible. Il existe un grand nombre de services, tel que blip.tv, qui en plus de
permettre aux utilisateurs de télécharger librement du contenu sous licence libre
indiquent clairement les libertés associées au contenu proposé. Quelle que
soit la façon dont l'équipe de transition choisira de distribuer le contenu qu'elle
créera, elle devrait s'assurer qu'un moins un canal de diffusion respecte cette
liberté numérique essentielle./p h43. La libre concurrence/h4 pLes gouvernements
doivent rester neutres sur le marché des idées. Le contenu créé par
l'équipe de transition devrait ainsi ne pas être publié de manière
à avantager de façon déloyale une entité commerciale par rapport
à une autre, ou des entités commerciales par rapport à des entités non
commerciales./p pPar exemple, si la vidéo d'une conférences de presse est fournie en
temps réel à des chaînes de télévision, elle devrait mise
à disposition sur le Web en simultané sous un format standard et universel permettant
le téléchargament et le partage. La décision de l'équipe de transition
de rendre les vidéos de conférences de presse sur son site est un pas dans la bonne
direction. Enfin, pour s'assurer que les nouveaux médias puissent faire jeu égal avec
les médias traditionnels dans le traitement des nouvelles à chaud, il serait
souhaitable de diffuser en temps réel sur le site Web conférences de presse et autres
évènements médiatiques en direct./p pDe la même façon, si
l'équipe de transition choisit de mettre à disposition une vidéo sur YouTube,
diffuser la même vidéo dans un format standard et universel permettra aux autres sites
de vidéo de publier eux aussi ce contenu./p pDans l'idéal, ce format devrait
être un format ouvert, non propriétaire. Mais le contenu étant placé
sous licence libre (cf. Principe n°1), et l'accès libre à ce contenu
étant garanti (Principe n°2), la conversion dans un autre format ne sera pas
interdite. L'équipe de transition ne favorisera donc pas une plateforme à l'exclusion
des autres./p pAu cours de la campagne, nous avons tous été galvanisés par
l'engagement du futur Président en faveur d'un gouvernement ouvert, idéaux qui ont en
partie poussé une génération à l'action. Son équipe de
transition vient de faire un pas important pour concrétiser cet engagement./p pCe pas en
avant mérite des éloges sincères. Sans vouloir minimiser son importance, nous
proposons cependant dans ce texte ces principes supplémentaires comme une manière
concrète de rendre tangibles les valeurs que le Président désigné a
défendu avec tant de verve. Nous sommes convaincus que ces valeurs devraient servir de guide
pour toute son entreprise de transition, ainsi qu'au nouveau gouvernement. Nous sommes aussi
convaincus qu'elles sont cohérentes avec les idéaux que le futur Président a
placés au cÅ“ur de sa campagne./p div class=footnotesh4Notes/h4 p[a
href=http://www.framablog.org/index.php/post/2008/12/03/#rev-pnote-371-1 id=pnote-371-11/a] Une
traduction que l'on doit à Eric Moreau, avec derrière lui toute l'équipe
Framalang que l'on peut féliciter pour la compétence et la réactivité
!/p/div

|
The Inquirer FR -
15 hours and 22 minutes ago
Intel s’acoquine avec Hitachi Global Storage Technologies (GST) pour
produire un SSD destiné aux serveurs.
Les deux sociétés ont annoncé développer ensemble des SSD Serial
Attached SCSI et Fibre Channel pour serveurs, workstations et systèmes de
stockage. Le premier produit résultant de ce partenariat devrait sortir début 2010.
Hitachi est un des acteurs majeurs du marché des disques durs, alors que Chipzilla produit
et vend déjà des SSD pour entreprises. Leur liaison semble donc légitime.
Intel dit que ces futurs SSD viendront compléter sa gamme, et non la remplacer, ajoutant
qu’ils seront utiles aux applications effectuant de nombreuses opérations
d’entrée/sortie par seconde nécessitant performances et gestion efficace de
l’énergie.
Les termes de l’accord spécifient qu’Hitachi GST apposera sa marque et vendra
en exclusivité les SSD en employant les technologies NAND Flash et SSD d’Intel.
Traduction et adaptation d’un article de Sylvie Barak pour INQ.
  

|
La Blogothèque mp3blog audioblog -
15 hours and 38 minutes ago
Download the attachment
img src=http://www.blogotheque.net/IMG/arton4564.jpg alt= align=right width=645 height=203
class=spip_logos / div class='rss_chapo'Un nouveau réalisateur nous a écrit, il
s'appelle Art Perez, et il a filmé le joyeux bordel du groupe Margot and the nuclear So and
So's. C'était en pleine nuit, c'était à San Francisco, en haut des marches du
Richmond District./div div class='rss_texte'p class=spipC'était une cour assez ordinaire...
Il y avait un hamac, une lumière faible, et le soleil venait de se coucher. Le groupe est
arrivé, ils étaient huit. Si vous connaissez bien leur musique et leurs paroles, vous
serez surpris de constater qu'ils sont exactement comme vous les imaginiez. Après leur
balance à l'Independent à San Francisco, ils se sont posés avec leurs
instruments pour nous jouer une chansons de leur nouvel album “Not Animal”./p p
class=spipIls sont mystérieux et réservés, mais en même temps, leur
musique et leurs paroles évoquent une paix et une beautés incomparables. Quelques
membres du groupe portaient des masques, en guise – peut-on supposer
– de clin d'oeil au titre de l'album. Leur anonymat se fondait avec leur
gentillesse et leur nature assez simple. Le genre de types avec qui on boirait volontiers une
bière./p div class=videoTitle h2img
src='http://www.blogotheque.net/local/cache-vignettes/L462xH51/836838829c67825e8b1dc38cf115ed25-2de5a.png'
width='462' height='51' style='height:51px;width:462px;' class='format_png' alt='MARGOT AND THE
NUCLEAR SO AND SO#39;S - GERMAN MOTOR CAR' //h2 div class=infos pRéal : spanArt Perez/span/p
pTourné à spanSan Francisco/span/p /div /div div class='spip_document_6502
spip_documents' object classid='clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000'
codebase='http://fpdownload.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,0,0'
width='645' height='378' param name='movie' value='http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=2397829'
/ param name=quality value=high / param name='lang' value='fr' /param name='dir_racine' value=''
/param name='id' value='6502' /param name='id_doc' value='6496,6499,6506' / !--[if !IE] -- object
data=http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=2397829 width='645' height='378'
type=application/x-shockwave-flash param name=quality value=high / param name='lang' value='fr'
/param name='dir_racine' value='' /param name='id' value='6502' /param name='id_doc'
value='6496,6499,6506' / param name=pluginurl value=http://www.macromedia.com/go/getflashplayer /
/object !-- ![endif]-- /object /div div class=infoDownload h2img
src=http://www.blogotheque.net/local/cache-vignettes/L107xH17/cae_emb_download_fr-9b444.png
alt=Download width='107' height='17' style='height:17px;width:107px;' class=' format_png' //h2 span
class=downloada
href=http://download.blogotheque.net/TAC/TakeAwayShow-Margot-1.QT.zipQuicktime/a/span span
class=downloada href=http://download.blogotheque.net/TAC/TakeAwayShow-Margot-1.Divx.rarDivx/a/span
span class=ipoda
href=http://download.blogotheque.net/CAEmp4/TakeAwayShow-MARGOT-MotorCar.mp4ipod/a/span /div p
class=spipA l'Université de San Francisco, au sommet d'une colline escarpée,
s'étend le campus Lone Mountain. En conduisant à travers Richmond District par Turk
Street, on remarque la volée de marches qui mènent aux immeubles du quartier.
Après leur set à l'Independent, nous sommes allés à cet endroit avec
les Margot. Nous avons perdu la moitié du groupe en chemin, mais nous nous sommes
retrouvés avec dix personnes de plus en arrivant là-bas. Il y avait des
petites-copines, les membres d'autres groupes, des amis, et des roadies. Tous se sont
rassemblés en haut de ces marches pour la chanson la plus sombre, “My Baby”./p p
class=spipLa voix si caractéristique de Richard guidait discrètement les autres voix
du groupe./p div class=videoTitle h2img
src='http://www.blogotheque.net/local/cache-vignettes/L465xH28/83073e9fdb3f91f7e7a4caaba6542e58-84385.png'
width='465' height='28' style='height:28px;width:465px;' class='format_png' alt='MARGOT AND THE
NUCLEAR SO AND SO#39;S - MY BABY' //h2 div class=infos pRéal : spanArt Perez/span/p
pTourné à spanSan Francisco/span/p /div /div div class='spip_document_6504
spip_documents' object classid='clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000'
codebase='http://fpdownload.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,0,0'
width='645' height='378' param name='movie' value='http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=2398667'
/ param name=quality value=high / param name='lang' value='fr' /param name='dir_racine' value=''
/param name='id' value='6504' /param name='id_doc' value='6497,6500,6507' / !--[if !IE] -- object
data=http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=2398667 width='645' height='378'
type=application/x-shockwave-flash param name=quality value=high / param name='lang' value='fr'
/param name='dir_racine' value='' /param name='id' value='6504' /param name='id_doc'
value='6497,6500,6507' / param name=pluginurl value=http://www.macromedia.com/go/getflashplayer /
/object !-- ![endif]-- /object /div div class=infoDownload h2img
src=http://www.blogotheque.net/local/cache-vignettes/L107xH17/cae_emb_download_fr-9b444.png
alt=Download width='107' height='17' style='height:17px;width:107px;' class=' format_png' //h2 span
class=downloada
href=http://download.blogotheque.net/TAC/TakeAwayShow-Margot-2.QT.zipQuicktime/a/span span
class=downloada href=http://download.blogotheque.net/TAC/TakeAwayShow-Margot-2.Divx.rarDivx/a/span
span class=ipoda
href=http://download.blogotheque.net/CAEmp4/TakeAwayShow-MARGOT-MyBaby.mp4ipod/a/span /div p
class=spipLa chanson suivante partit très rapidement et nous improvisâmes le
début avec Casey qui marquait le rythme en tapant des mains et des pieds. Nous avons ensuite
suivi Richard en haut des marches pour retrouver les choeurs d'Emily, ainsi qu'une foule de visages
souriants. Le son des instruments improvisés, des bouteilles de whisky aux valises,
était remarquablement en accord avec les émotions que cette chanson évoque.
C'était tard dans la nuit, ou tôt le matin, plutôt, mais nous avons eu
l'impression qu'ils s'étaient amusés autant que nous. Avec l'église de l'USF
et quelques unes des lumières de la ville en arrière-plan, leur musique animait le
décor./p div class=videoTitle h2img
src='http://www.blogotheque.net/local/cache-vignettes/L482xH51/fdbb23ab93876c29bf91769190f863d2-2a7b6.png'
width='482' height='51' style='height:51px;width:482px;' class='format_png' alt='MARGOT AND THE
NUCLEAR SO AND SO#39;S - AS TALL AS CLIFFS' //h2 div class=infos pRéal : spanArt
Perez/span/p pTourné à spanSan Francisco/span/p /div /div div
class='spip_document_6503 spip_documents' object
classid='clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000'
codebase='http://fpdownload.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,0,0'
width='645' height='378' param name='movie' value='http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=2399745'
/ param name=quality value=high / param name='lang' value='fr' /param name='dir_racine' value=''
/param name='id' value='6503' /param name='id_doc' value='6498,6501,6508' / !--[if !IE] -- object
data=http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=2399745 width='645' height='378'
type=application/x-shockwave-flash param name=quality value=high / param name='lang' value='fr'
/param name='dir_racine' value='' /param name='id' value='6503' /param name='id_doc'
value='6498,6501,6508' / param name=pluginurl value=http://www.macromedia.com/go/getflashplayer /
/object !-- ![endif]-- /object /div div class=infoDownload h2img
src=http://www.blogotheque.net/local/cache-vignettes/L107xH17/cae_emb_download_fr-9b444.png
alt=Download width='107' height='17' style='height:17px;width:107px;' class=' format_png' //h2 span
class=downloada
href=http://download.blogotheque.net/TAC/TakeAwayShow-Margot-3.QT.zipQuicktime/a/span span
class=downloada href=http://download.blogotheque.net/TAC/TakeAwayShow-Margot-3.Divx.rarDivx/a/span
span class=ipoda
href=http://download.blogotheque.net/CAEmp4/TakeAwayShow-MARGOT-Cliffs.mp4ipod/a/span /div p
class=spipi class=spipTexte : Art Perez ; traduction : Nora/i/p/div

|
The Inquirer FR -
15 hours and 41 minutes ago
L’équipe de Good OS branchée Linux a annoncé lundi
à Paris la sortie de son environnement à base de navigateur “Cloud”.
Gos Cloud se charge en quelques secondes et s’adresse aux configurations minimalistes ainsi
qu’aux machines à écran tactile. Il remplace le fond traditionnel du bureau
par un navigateur doté d’une barre d’outils à la Mac OS/X. Pour ceux
qui font tout en ligne c’est un gagnant.
Le Gos Cloud ne remplace pas complètement le système d’exploitation, mais il
permet de rapidement accéder aux applications qui travaillent en ligne, tout en
étant installé à côté d’un OS complet, Linux ou Windows
XP, qui supporte les applications non-web. Son jumeau, Gos 3.0, est une distro Linux
complète.
Au milieu des années 90, Bill Gates avait peur qu’un jour les navigateurs
viendraient remplacer Windows. Ce jour est proche, de plus en plus proche.
L’Inq
Desktop Linux
Traduction et adaptation d’un article d’Egan Orion pour INQ.
  

|
The Inquirer FR -
19 hours and 13 minutes ago
Sun Microsystems sort aujourd’hui des mises à jour Java
annoncées hier. C’est bien la première fois que les départements IT
ont droit à une annonce de mises à jour du langage de prorammation Java afin de se
donner un peu de temps pour les installer.
Les versions que Sun sort sont les suivantes:
- JDK & JRE 6 Update 11
- JDK & JRE 5.0 Update 17
- SDK & JRE 1.4.2_19
- SDK & JRE 1.3.1_24
Dès que les mises à jour seront disponibles, elles apparaîtront sur les pages
Java Download.
Traduction et adaptation d’un article d’Egan Orion pour INQ.
  

|
Le Monde.fr : Médias -
19 hours and 33 minutes ago
Ce magazine d#39;une durée de deux heures sera diffusé en direct et en
français avec une traduction simultanée en allemand.img width='1' height='1'
src='http://rss.feedsportal.com/c/205/f/3056/s/27b99a7/mf.gif' border='0'/br/br/a
href="http://da.feedsportal.com/r/24193233952/u/89/f/3056/c/205/s/41654695/a2.htm"img
src="http://da.feedsportal.com/r/24193233952/u/89/f/3056/c/205/s/41654695/a2.img" border="0"//a
|
The Inquirer FR -
21 hours and 5 minutes ago
La nouvelle petite sÅ“ur d’AMD, The Foundry Company,
a reçu le feu vert de l’état de New York qui investit dans la construction
d’une nouvelle usine à puces à hauteur de 1,2 milliards de dollars.
Les cinq membres du directoire d’Empire State Development ont unanimement
approuvé cette participation sans grosse surprise.
La nouvelle usine à puces de 4,6 milliards de dollars prend racine sur le campus de
Luther Forest Technology à Malta, sur les berges de la rivière Hudson. Les
habitants du comté de Saratoga bénéficieront même d’une
extension du réseau des égoûts à 54 millions de dollars.
Quand AMD s’était engagé à bâtir l’usine en octobre les
1,2 milliards avaient déjà été plus ou moins assurés, mais
lorsque deux entités sont nées d’AMD il fallait que le directoire approuve le
transfert à The Foundry Co.
La joint-venture entre AMD et Advanced Technology Investment Co. basée à
Abu Dhabi doit désormais passer par une phase d’examen public qui
s’achève le 10 décembre.
Le Public Authorities Control Board de l’état doit aussi donner son accord
avant le transfert de fonds.
Traduction et adaptation d’un article de Sylvie Barak pour INQ.
  


|
News françaises de Spirit of Metal Webzine -
21 hours and 37 minutes ago
Vous êtes-vous déjà demandé qui se cachait derrière tous ces
Logos torturés de groupes (principalement de Black et de Death) ? Le site Vice a
interviewé l'un des principaux créateur de ces Logos et voici une traduction de cet
entretien :
Vice : Alors, Christophe Szpajdel, nous avons entendu dire que vous étiez le maître
des Logos de Black-Metal. Mais qui êtes vous, réellement ?
Christophe : J'ai 37 ans, je viens de Belgique...
|
Infos Fabula -
21 hours and 51 minutes ago
Correspondance de Mme de Graffigny. Volume XII: 20 juin 1751– 18 août
1752, Lettres 1723 – 1906 Voltaire Foundation, 2008, xxxvi-506p.
Préparé par Lawrence Kerslake et Julie Cabri avec la collaboration de Dorothy P.
Arthur, M.-P. Ducretet-Powell, E. Showalter et D. W. Smith directeur de l'édition J. A.
Dainard Présentation de l'éditeur: Dans le volume 12, on voit Mme de Graffigny
jouissant d'une importante renommée littéraire et se lançant dans de nouveaux
projets. Ses jugements sur les ouvrages, les personnalités ou les événements
portent tous l'empreinte de son individualité, qu'il s'agisse de Rome sauvée, de la
traduction de Clarissa ou de l'affaire de l'abbé de Prades. Vers la fin du volume ses
rapports avec Devaux deviennent très tendus lorsqu'elle le réprimande sur sa
façon de réagir quand sa candidature à l'Académie de Nancy est
refusée. ISBN 978-0-7294-0808-0 · 2008 · xxxvi+506 pages · relié
· 14 ill. · £85 / $165 / €115 hors taxe Pour plus de
renseignements sur ce volume et d'autres volumes de la série, accédez au site web
http://www.voltaire.ox.ac.uk Pour passer une commande veuillez contacter email@voltaire.ox.ac.uk
[...]

|
La république des livres -
22 hours and 57 minutes ago
   Finalement, nous y voilà. Que ceux qui nous
reprochaient d’accorder trop d’importance à la sarkozienne
détestation pour la Princesse de Clèves le reconnaissent
:Â il y avait bien une intention cachée sous la robe de Mme de La
Fayette. Ca a mis le temps mais c’est là et ça éclate
même en lettres de néon dans Le Figaro de ce matin par la voix d’André Santini,
secrétaire d’Etat à la Fonction publique : la culture générale
va être chassée des concours administratifs. Dès l’année
à venir, les épreuves seront mieux adaptées aux compétences requises
par les candidats. Se basant sur le rapport de deux inspecteurs, l’accès aux
concours va donc être réformé. Il s’y dit notamment que cette
réforme doit permettre aux classes populaires et notamment aux enfants
d’immigrés, d’être en mesure de postuler. Au nom de la diversité
et de l’égalité des chances.
 “Nous avons atteint les limites d’un élitisme
stérile”. Le message d’André Santini est clair : moins de connaissances,
plus de compétences. Il a également révélé un scoop : outre le
traumatisme
personnel de l’élève Sarkozy avec la Clèves, la secrétaire
du président de la République, fonctionnaire de catégorie C (la moins
qualifiée) a raté un concours interne parce qu’elle ignorait qui était
la princesse… “Discrimination invisible !”s’enflamme M.
Santini. Lui parle-t-on d’une baisse de niveau redoutée, il
répond “Efficacité!”
 Répétons-le une fois de plus : ceux qui soutiennent la culture
générale dans ce type de concours ne le font dans l’idée de coller un
futur pompier sur la bataille de Lépante ou une future iconographe de la Mairie de Paris
sur une question de droit public. Il ne s’agit pas de refaire “Questions pour un
champion” mais de posséder un niveau de langue minimum appuyé
sur des connaissances. Le but n’est pas de coller le candidat sur les
véritables intentions du duc de Nemours telles qu’elles apparaissent à
travers sa déconstruction lexicale, mais de faire lire La Princesse de
Clèves pour enrichir notre langue à tous dans les rapports
quotidiens entre administrés. Il est d’autant plus curieux d’avoir à
rappeler tout ceci que, ceux qui jettent la culture générale aux orties
reconnaissent eux-mêmes que les candidats à des postes de secrétaires
administratifs ou d’agent d’accueil du Sénat sont surdiplômés en
raison de la crise de l’emploi !
  On croit savoir que le service de découpage de
l’Elysée, de concert avec son service de traduction, devrait bientôt
déposer sur le bureau du président de la République un texte de nature
à bouleverser sa stratégie en matière de politique sociale (mais ça,
contrairement à la réforme annoncée, hélas, c’est du
troisième degré, attention…). Cet article du New York Times lui avait en effet échappé car, s’il est
de notoriété publique que le chef de l’Etat épluche
systématiquement ce qui s’y publie à la rubrique littéraire, il fait
l’impasse sur sa rubrique «Â Santé » dans lequel
il est paru récemment. Il fait état de la nécessité pour un certain
nombre de métiers, notamment les médecins, d’inclure la littérature
dans leurs études. Un rapport montre en effet que l’exposition d’internes
normalement constitués au rayonnement de grands textes de prose peut à terme
modifier leur analyse clinique ; il préconise de leur faire écrire des
nouvelles, de brefs essais et de la poésie. Les théoriciens de cette pratique
l’appellent narrative medicine. Anton Tchekhov poussa si loin cette logique
qu’il abandonna la médecine pour la littérature.
   Sans aller jusqu’à cette
extrémité, ils estiment que le training littéraire des
étudiants en médecine, tels qu’ils ont pu l’analyser ces quinze
dernières années dans différentes facultés, développe par la
suite l’instinct compassionnel des médecins ; leur savoir-faire y gagne
en empathie, notamment pendant les opérations chirurgicales ; ils sont plus
enclins à partager, et donc à comprendre, le point de vue et les angoisses de leur
patient. Ils se mettent plus naturellement à la place de l’Autre. La lecture
d’Å“uvres de Tolstoï et de Virginia Woolf en particulier, et les
discussions de groupe autour des enseignements à tirer de leurs Å“uvres, sont
particulièrement profitables, notamment durant l’internat. Tant et si bien que le
Saint Barnabas Medical Center de Livingston, dans le New Jersey, a rendu cette pratique
obligatoire ; les étudiants en chirurgie de l’université
Vanderbilt et les futurs gynécologues qui étudient à Columbia doivent
également passer par les classiques de la littérature.
  Il s’agit de sauver des vies. Dans l’administration en
France, en apprenant à mieux se parler et à mieux se comprendre au quotidien
grâce aux quelques diamants que recèle notre culture, il s’agit aussi de
sauver la langue française. Ce n’est pas moins noble.

|
Infos Fabula -
23 hours and 31 minutes ago
Le VIIe Colloque International Christine de Pizan se tiendra à Bologne du 22 au 26 septembre
2009. Les travaux du Colloque se dérouleront au siège de notre Université,
située au coeur du centre historique et se développeront selon ces axes de recherche
: 1. L'art de la traduction : une réflexion sur les nombreuses traductions des oeuvres de
Christine de Pizan, des premiers témoignages aux travaux les plus récents, mais aussi
Christine traductrice et interprète de la culture italienne en France. 2. Rêves,
visions, prophéties : voyage dans l'au-delà, parole prophétique, parole
politique. 3. Couleurs et symboles : une réflexion sur les rapports avec l'art, les coutumes
et la mode du temps, et sur le langage symbolique qui y est lié. 4. Christine et la ville:
Venise, Bologne, Paris. 5. Christine de Pizan et les études de genre à Bologne. 6.
Mythe et mémoire féminine. Les interventions dureront vingt minutes et seront suivies
de dix minutes de discussion. Nous demandons à tous les intervenants d'envoyer avec leurs
propositions un résumé détaillé : le comité scientifique
étudiera les propositions et leur cohérence avec les sections prévues. Autant
que possible nous chercherons à éviter les sessions parallèles. Les langues du
Colloque : italien, français, anglais. Inscription : remplir et envoyer le formulaire
ci-dessous avant le 31 décembre 2008. Comité scientifique : Giovanna Angeli, Patrizia
Caraffi, Mario Mancini, Maria Giuseppina Muzzarelli, Vita Fortunati, Jeff Richards, Anna Slerca,
Margarete Zimmermann Contact : Patrizia Caraffi, Dipartimento di Italianistica, Università
di Bologna Indirizzo mail : dipital.convegnopizan2009@unibo.it p [...]

|
iTrafik -
23 hours and 35 minutes ago
TranslateIt !, un logiciel de traduction pour Mac est désormais disponible en tant
qu'application spécialement dédiée à l'iPhone et l'iPod touch !
Malheureusement, « TAO » n'utilise pas les fonctions du logiciel originel, puisqu'il ne
s'agit que d'une interface du moteur de traduction de Google, dont on connaît la pertinence
légendaire... Il est un peu étrange de proposer une telle application...br/ br/ Merci
de passer nous voir pour lire cette actu en entier ;-) pa
href="http://feeds.feedburner.com/~a/iTrafik?a=cTAoUE"img
src="http://feeds.feedburner.com/~a/iTrafik?i=cTAoUE" border="0"/img/a/pimg
src="http://feeds.feedburner.com/~r/iTrafik/~4/472360096" height="1" width="1"/
|
The Inquirer FR -
1 days ago
La grande différence entre une console Microsoft Xbox360 et une Sony PS3
n’est pas du tout technologique. Elle a un rapport avec les petites culottes.
Chez kotaku.com ils se sont amusés à comparer les versions de Soul Breed
apparu en automne dernier sur PS3 et désormais sur Xbox 360.
Le RPG demande de conquérir le coeur de l’héroïne du jeu pour
perpétuer la race, tout en massacrant quelques monstres. Quand vous arrivez au but ultime,
une animation suggère que des rapports humains sont en cours avant que n’apparaisse
l’enfant prodigue.
Kotaku a remarqué qu’entre les deux versions la petite culotte n’est pas
d’accord. Allez savoir pourquoi, sur Xbox360 on préfère la culotte en soie
blanche, tandis que sur PS3 la potection pubienne est plutôt rouge et noir et nettement
plus pudique.
Au japon, c’est l’objet de ferventes discussions en ligne. On se demande juste
à quoi pouvaient songer les développeurs le jour où ils ont changé la
petite culotte.
Développeur No 1: “On devrait améliorer le jeu,
peut-être avec plus d’armes, ou introduire la détection de mouvement pour le
rendre plus intéressant.”
Développeur No 2: “Laisse béton on va juste
lui changer la culotte pour qu’on en voit un peu plus.”
Développeur No 1: “Ah ouais cool, on va lui mettre
une culotte blanche satinée...”
Du coup l’humanité évolue plus vite.
L’Inq
Kotaku
Traduction et adaptation d’un article de Nick Farrell pour INQ.
  


|
The Inquirer FR -
1 days ago
L’outsourcing c’est dépassé, voici le travail à
domicile ou Homeshoring. La tendance actuelle dans l’industrie consiste à employer
les ressources de personnes à domicile avec connexion Internet et téléphone
VOIP.
Les rangs du chômage grossissent, l’économie va mal, donc les
sociétés technologiques économisent par tous les moyens, sans engager, par
toutes les méthodes d’externalisation possibles.
Andrea Ayers, président de Convergys, une société d’outsourcing,
déclare à l’agence AP que le Homeshoring leur donne accès à une
main d’oeuvre hautement qualifiée qui n’a aucune envie d’aller bosser
dans un Centre d’appels.
Payés de 8 à 10 dollars de l’heure, un peu plus pour les clients plus
exigeants qui veulent de la haute qualification, les candidats au Homeshoring apprécient
ne pas devoir se taper les bouchons du matin et ne pas devoir porter la cravate (ou le tailleur).
Convergys dit que ses clients comptent parmi la moitié des plus grosses boîtes
américaines apparaissant au classement Fortune 50, qui font appels à 1200 agents
tranquillement installés chez eux. La société pense que le nombre de
Homeshorers va tripler d’ici l’an prochain.
Après une période de formation virtuelle en ligne, les recruteurs font passer les
commandes de travail par Internet. Les pare-feux sont censés protéger les
information confidentielles de la société tandis que les relations avec les
collègues passent par les messageries instantannées.
Bizarre comme ça ressemble au blogging…
L’Inq
SF Chronicle
Traduction et adaptation d’un article de Sylvie Barak pour INQ.
  


|
Framablog -
1 days and 9 hours ago
pIl y a à peine un mois la a
href=http://fr.wikipedia.org/wiki/Fondation_pour_le_logiciel_libreFree Software Foundation/a
sortait la version 1.3 de sa licence de documentation libre la a
href=http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.htmlGNU Free Documentation License/a (ou GNU FDL)./p pCeci
peut apparaître totalement anodin, d'autant qu'il ne s'agit d'une d'une version
intermédiaire avant la 2.0, mais c'est en fait un évènement à marquer
d'une pierre blanche dans la petite histoire de la «Â culture libre »./p
pCette nouvelle version a en effet été principalement motivée pour
répondre au souhait de la a href=http://fr.wikipedia.org/wiki/Wikimedia_FoundationWikimedia
Foundation/a de pouvoir changer la licence du contenu de ses projets, la fameuse
encyclopédie libre Wikipédia en tête./p pÀ sa création en 2001
Wikipédia a certainement adopté la meilleure des licences libres existantes, à
savoir justement la GNU Free Documentation License. Or cette licence a été
principalement créée pour la documentation de logiciels libres et posséde
certaines contraintes qui peuvent compliquer la vie des utilisateurs de l'encyclopédie.
Ainsi un enseignant qui souhaite distribuer l'imprimé d'un article de Wikipédia
à ses élèves doit nécessairement y adjoindre
l'intégralité de la licence (à savoir plusieurs pages) quand bien même
l'article considéré ne remplit pas une page. Dans la pratique notre enseignant ne le
fait généralement pas et se retrouve donc à ne pas respecter les termes de la
licence./p pDe plus sont arrivées dans l'intervalle les licences Creative Commons avec le
succès que l'on sait. Plus souples, mieux adaptées aux contenus culturels (textes,
multimédias...) et possédant une traduction juridique officielle dans de nombreux
pays, elles ont été massivement adoptées par les auteurs de l'ère
numérique. Et d'ailleurs la grande majorité des images, sons et vidéos qui
apparaissent aujourd'hui dans Wikipédia se trouvent être placés sous licence
Creative Commons (et plus précisément les plus libres de la gamme, à savoir la
By et By-Sa)./p pOn peut affirmer sans risque de se tromper que si Wikipédia avait vu le
jour en 2008, elle aurait choisi la licence a
href=http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.frCreative Commons By-Sa/asup[a
href=http://www.framablog.org/index.php/post/2008/12/01/#pnote-368-1 id=rev-pnote-368-11/a]/sup./p
pLe problème c'est qu'elle n'a jamais pu envisager cela parce que les deux licences
étaient incompatibles. C'est justement cette incompatibilité que vient de lever la
Free Software Foundation dans la nouvelle version de sa licence GNU FDL modifiée quasiment
sur mesure pour que Wikipédia puisse passer sous Creative Commons By-Sa./p pDans la mesure
où Free Software Foundation ne souhaite pas voir toutes les ressources sous GNU FDL suivre
le même chemin, la clause est restreinte aux wikis créés avant le premier
novembre 2008 et s'arrêtera après le 1er août 2009. Autrement dit la Wikimedia
Foundation a quelques mois pour se décider mais il serait étonnant qu'elle ne profite
pas d'une opportunité qu'elle a elle-même ardemment désirée./p pEt pou | |